SubTalk doesn't even mean anything

What's the deal with those SubTalk house adverts the MTA puts up in the subways? Is the ridiculous grammar intentional? I transcribed the one I saw in the 2 train today:

Litter gets on the tracks and catches fire and that causes train delays that make you late aside from making trains and stations untidy because a little litter goes a long way.

I think they might be using font colour as a grammatical construct, which if you could do that, I'm screwed.

Comments

Popular posts from this blog

Beep Beep Beep Beep, Yeah!

In which I blog again, however briefly

The Colorless Wonder